Session – From stethoscope to syntax: a nurse’s path to medical language services
At MedTranslate 2025, I’ll take you on a journey through my life – one where medicine was never just a job but a constant companion. My medical language journey began at the age of six when I joined the German Red Cross, and from that moment on, I was hooked. From my early days in nursing to the high-speed world of the emergency room, I’ve lived and breathed healthcare. But how did I go from running down hospital corridors to diving deep into medical texts?
In this session, I’ll share the turning points that led me from hands-on patient care to the world of medical translation. Expect real stories from the ER, moments of linguistic revelation, and a glimpse into why a nurse decided that words – not just wounds – needed tending.
Through MedTalks with Doris and Kathrin, I am part of a fast-growing community of medical professionals and language experts who support each other, share knowledge, and keep educating our members. We believe that learning never stops, especially in the medical field, where precision and clarity are critical. MedTalks is a place where both newbies and experienced professionals can grow, exchange insights, and refine their medical language skills together.
If you’ve ever wondered how medical expertise translates (literally) into a language career, this is for you. Let’s talk about the challenges, the surprises, and why medical translation needs people who truly speak the language of medicine – in every sense.
Looking forward to seeing you there!

Speaker: Kathrin Kunze (Sweden)
Kathrin Kunze is a German medical translator and writer whose deep connection to medical language began at the age of six when she joined the Red Cross in Germany. Her passion for medicine led her to formal medical training at sixteen, followed by 14 years of hands-on experience in hospitals and private practices, further enriched by international work in Oceania and lots of additional education programs in various medical fields. Medical language is second nature to her, and she seamlessly blends her expertise with linguistic precision to help clients tailor their content for patients, investigators, and medical professionals. Now based in Sweden, she is one of the two founders of
MedTalks and writes a
blog about her experiences in the ER, using her knowledge to bridge the gap between medicine and communication with clarity and accuracy.